ALAR CZ

Court and Standard Translations in the Czech Republic

Do you need an official translation of documents for Czech government institutions?
Do you require a court-certified (notarized) translation recognized by courts, notaries, and authorities?
Or do you need a high-quality standard translation for personal or business use?

We offer court-certified (notarized) and standard translations in the Czech Republic, done by professional linguists with expertise in legal, technical, and business terminology.

from 1,000 CZK/page

Document Translation in the Czech Republic: Quality and Efficiency

A certified translation may be required when submitting documents to various governmental authorities in the Czech Republic – such as courts, educational institutions, or notarial offices. If the translation is incorrect, it can lead to rejection of the documents and even serious legal consequences. That is why this task should be entrusted to professionals. Even when a notarized translation is not necessary, the document must still be translated accurately and professionally.

Document Translation in the Czech Republic: Our Advantages

By choosing our company, you receive the following benefits:

  • Accuracy and linguistic quality. Standard translations are carried out by professional linguists. For court-related translations (Prague), a sworn translator is engaged.
  • Confidentiality. Your documents are fully protected from third parties.
  • Legal validity. A notarized translation is recognized both by Czech authorities and international institutions.
  • Speed. Work is done within strictly agreed, short timeframes – without compromising quality.

Individual approach. We tailor the document translation in Prague to each client’s specific needs. We also offer business insurance and other services upon request.

Range of Translation Services

Our company provides a wide range of translation services.

Notarized Translation of Documents

Documents requiring notarization fall into several categories:

  • Personal: e.g., birth, marriage or divorce certificates, passports.
  • Legal: contracts, court decisions, powers of attorney.
  • Financial: balance sheets, bank statements. Our accountant in the Czech Republic can assist with reporting and related matters.

This is far from the only case when translation of documents in Czech (Prague) is required. Notarized translations are also needed for diplomas, school certificates, and documents required for business registration – such as articles of association, meeting protocols, and licenses. We also offer full business support if needed.

Standard Translations

Standard (non-notarized) document translation in Prague includes:

  • business correspondence;
  • marketing and advertising texts;
  • technical and medical documentation.

Our professional translators handle these types of documents with precision.

Additional Services

Our specialists provide legal addresses and a wide range of related services, including:

  • apostille and document legalization;
  • compliance guidance on formatting and requirements by Czech institutions;
  • translations for company registration and real estate transactions;
  • registered as a self-employed person.

We will select the most appropriate translation option based on your specific needs.

Why Choose Us?

There are many reasons to choose our services:

  • Extensive experience – we’ve been translating since 2007.
  • Expertise – our team consists of highly qualified professionals with niche specializations.
  • Transparent pricing – translation documents price are fixed and clearly communicated, with no hidden charges.

Our experts will provide fast, high-quality, and accurate translation of any complexity. To discuss cooperation, just contact us.

en_USEnglish